Friday, August 24, 2007

ALVARO MUTIS: "UN BEL MORIR"


Desde mi gavia, imaginaria, por cierto, atisbo a lontananza la muerte. En este post hablaré de ella solo para sostener que me resulta incomprensible el verso de Petrarca “Un bel morir tutta una vita onora”, esto es, que no importa la vida que hemos llevado, un bel morir la justifica. Para mi es difícil concebir la muerte como una cuestión de estética . Por muy hermoso y sugerente que sea el verso, me cuesta imaginar una muerte bella. Alvaro Mutis, nacido en Bogotá, Colombia, en 1923, escribió una novela y un poema inspirado en ese verso, con el título “Un bel morir”. La novela tiene como personaje central a Maqroll, el gaviero, que aparece por primera vez en el poemario “Los elementos del desastre” (1953). En “Summa de Maqroll el gaviero” recoge sus poemas desde 1948 a 1970. Entre sus obras en prosa merecen destacarse “La nieve del almirante” (1986), “Ilona llega con la lluvia” (1988), “Un bel morir” (1989), “La última escala del Trump Steamer” (1990), “Amirbar” (1990) y “Abdul Bashur, soñador de navíos”(1991). El poema que publicamos a continuación es anterior a la novela, y apareció en “Los trabajos perdidos”
Digamos antes de ir al poema, que un gaviero es el marinero a cuyo cuidado está la gavia y el registrar cuanto se pueda ver desde ella. La gavia es la vela que se coloca en el mastelero mayor de las naves.
UN BEL MORIR

De pie en una barca detenida en medio del río
cuyas aguas pasan en lento remolino
de lodos y raíces,
el misionero bendice la familia del cacique.
Los frutos, las joyas de cristal, los animales, la selva,
reciben los breves signos de la bienaventuraza.
Cuando descienda la mano
habré muerto en mi alcoba
cuyas ventanas vibran al paso del tranvía
y el lechero acudirá en vano por sus botellas vacías.
Para entonces quedará bien poco de nuestra historia,
algunos retratos en desorden,
unas cartas guardadas no sé dónde,
lo dicho aquel día al desnudarte en el campo.
Todo irá desvaneciéndose en el olvido
y el grito de un mono,
el manar blancuzco de la savia
por la herida corteza del caucho,
el chapoteo de las aguas contra la quilla en viaje,
serán asunto más memorable que nuestros largos abrazos.







2 Comments:

Blogger ramon serrano lópez said...

¿POR QUÉ ESE TAMAÑO DE LETRA?
¿VENDES LUPAS?

8:52 PM  
Anonymous Anonymous said...

Tu no te desnudaste en el campo, solo ella? Que quiere decir?

8:50 PM  

Post a Comment

<< Home

Web Counter
University of Phoenix