Wednesday, August 06, 2008

5.000 AÑOS

La primera parte de este post es un poema-canción, que el cantautor español Pedro Guerra compuso al conocer el hallazgo de los restos fósiles de una pareja abrazada, el año pasado, en Italia. La segunda, es un post publicado en este blog comentando ese hallazgo. La tercera, es un cometario al poema “El amor desenterrado”, del ecuatoriano Jorge Enrique Adoum, con motivo de un hallazgo similar, anterior al italiano. La cuarta parte es un fragmento de dicho poema.


I
PEDRO GUERRA: 5.000 AÑOS

Cinco mil años, y aun estoy por tus hueso
sabrazado a tus huesos, respirando tu olor,
cinco mil años, y aun me saben tus besos al sabor de los besos
que se dan con sabor.
nos protegió la primaveracon una sabana de flores
y en el otoño de hojas secas melancolía
en los colores, melancolíacinco mil años, y no pudo ni el tiempo
a traves de los tiempos, eludir la pasión,
y nos encontrarán, y sabrán que alguien te amó,
el devenir será testigo de cómo al hilo del amor
vivi una eternidad,y nos encontrarán, y sabrán que alguien te amó,
el devenir será testigo de cómo al hilo del amor
viví una eternidad, contigo.Cinco mil años y aun conservo el recuerdo
del feliz cautiverio de una luna de miel
cinco mil años, y aun recibes mi cuerpo
como un mundo desierto, donde todo es hacer.
sobrevivimos al verano y a su mejilla más ardiente
y en el invierno nos guardamos bajo la sombra de la nieve
bajo la sombra….
Cinco mil años y aun me busco y me pierdo
en el terco misterio del amor y su red
y nos encontrarán, y sabrán que alguien te amó,
el devenir será testigo de cómo al hilo del amor
vivi una eternidad,y nos encontrarán, y sabrán que alguien te amó,
el devenir será testigo de cómo al hilo del amor
viví una eternidad, contigo.

II
HASTA QUE LA MUERTE NOS SEPARE

· ¿Cuantas veces escuchó esta frase?. Lo natural es suponer que la muerte es, verdaderamente, una instancia inexorable de separación de los amantes, siempre y cuando, claro está, hayan podido sobrevivir a las contingencias de la convivencia. Sin embargo, el hallazgo materia de la noticia que transcribimos a continuación, tomada de la edición electrónica de El País, desafía dicho razonamiento. Nada sabemos de las circunstancias en que la pareja perdió la vida, al menos por ahora. Lo que me inquieta es que el destino final de los amantes, después de 5.000 años de intimidad, sea la exposición pública en un museo. La investigación científica, el derecho y la necesidad de conocer nuestro pasado, no debiera afectar la intimidad de dos seres humanos, que muy poco aportarán, en definitiva, a ese conocimiento. Opino que los amantes de Mantua debieran ser restituidos rápidamente a su entierro anterior. Finalmente. Se dice que una imagen vale por mil palabras. Pocas veces esto es más efectivo. Las fotografías disponibles en la red son impresionantes.
La información es la siguiente:

“ABRAZADOS PARA SIEMPRE
· “Nunca me había conmovido tanto un descubrimiento", ha dicho la arqueóloga Elena Menotti, con 25 años de experiencia en excavaciones tan importantes y ricas como la de Pompeya, tras el descubrimiento de dos cuerpos enterrados hace entre 5.000 y 6.000 años, unidos en un abrazo. El equipo que dirige Menotti ha hecho el hallazgo en una zona industrial situada al norte de Mantua, Italia.

La imagen es ciertamente conmovedora, sobre todo si se tiene en cuenta que se trata de una joven pareja, como se desprende del hecho de que tenían los dientes casi intactos, sin desgaste. Los arqueólogos consideran que, con toda probabilidad, aunque aún no está confirmado, se trata de un hombre y una mujer. Ante estos datos, la imaginación puede desplazar automáticamente hasta el Neolítico el inagotable motivo literario de los jóvenes amantes muertos por culpa de un amor prohibido; Romeo y Julieta, Los amantes de Teruel o, llegando a la literatura clásica, el mito de Hero y Leandro, son sólo algunos de los ejemplos más conocidos.

Sin embargo, Menotti se queda en el terreno de lo científico y califica el descubrimiento como "un caso extraordinario". "No hay precedentes de este tipo de entierro doble, mucho menos de dos personas abrazándose; y éstos se están abrazando de verdad", aseguró la arqueóloga, insistiendo además en la profunda impresión que ha causado a todo el equipo a pesar de su experiencia.
Ahora, un laboratorio intentará determinar la edad de la pareja en el momento del fallecimiento y cuánto tiempo hace que están enterrados.

Los avanzados medios técnicos con los que trabajan los arqueólogos pueden permitir asimismo determinar con exactitud la causa de la muerte, si ambos fallecieron a la vez o si, como se hacía en algunas culturas, se enterró a la mujer viva junto al marido muerto.

Todos estos datos podrían constituir la parte más importante del descubrimiento, considera el Anticuario permanente de la Real Academia de la Historia, Martín Almagro Gorbea, sin atreverse a hacer una lectura apresurada por no contar con todos los datos.
III
LOS AMANTES DE SUMPA

“Te hubiera amado diez años antes del diluvio”
Andrew Marvell
“Para hablar del alma
despierto temprano. No es fácil dormir en verano”.
Peter Levi

Una noticia dio la vuelta al mundo, a comienzos de este año, conmoviendo a científicos, periodistas, televidentes, lectores y radioescuchas. La arqueóloga italiana Elena Menotti y sus colaboradores descubrieron dos cuerpos abrazados enterrados entre 5.000 y 6.000 años. El hallazgo se hizo en una zona industrial situada al norte de Mantua, Italia. Las conmovedoras imágenes, que corresponden a una joven pareja, fue reproducida en todos los medios, inclusive, en este blog, post “¿Hasta que la muerte los separe?, Febrero de 2007. La arqueóloga Menotti calificò el descubrimiento como "un caso extraordinario". "No hay precedentes de este tipo de entierro doble, mucho menos de dos personas abrazándose; y éstos se están abrazando de verdad".

Pues bien, conocí un caso similar, descubierto en la península de Santa Elena, Ecuador, en el año 1977, que supera a los italianos en antigüedad.

El poeta ecuatoriano Jorge Enrique Adoum publicó “El amor desenterrado y otros poemas”, en el año 1995. El extenso poema que da nombre al libro, está precedido del siguiente preámbulo:
“La Dra. Karen E. Stothert, profesora en la Universidad de Fordham, en Bronx, Nueva York, acompañada de Paula Rogasner, de la Universidad de Guayaquil, y de Eugenia Rodríguez, Marcelo Villalba e Iván Cruz, de la Universidad Católica de Quito, con los auspicios del Museo Arqueológico del Banco Central del Ecuador, descubrió en la Península de Santa Elena, provincia del Guayas, un cementerio paleoindio –el más antiguo del Ecuador y uno de los primeros de América (8.000 a. de C.) con varias clases de entierros y de ofrendas. Un excepcional hallazgo fue el de los llamados “amantes de Sumpa”: dos esqueletos ligados en actitud amorosa sobre los cuales se han colocado algunas piedras, al parecer después de su muerte. (De los periódicos)”

El poema completo, la información e imágenes de este caso, se encuentran en varios sitios de Internet y es conocido como el de “los amantes de Sumpa”, que es el nombre aborigen de la península de Santa Elena.

Me pareció interesante compartir este caso con ustedes.
IV
JORGE ENRIQUE ADOUM: EL AMOR DESENTERRADO (FRAGMENTO)
...porque en el paleolítico debo haber sido muy niño todavía,
preguntón, curioso y lleno de presagios del ser tercero que forman dos
personas mayores
cuando se encierran con llave o con la noche
y la tierra hubiera esperado diez mil años hasta que yo crezca y comprenda
para mostrarme ahora a la intemperie esto:
la primera pareja como dos palabras juntas
con un breve vacío donde estuvo un día el guión varonil
(hembra la conjunción copulativa),
anudados hasta hoy, amor fosilizado, estatua viva encajonada,
mientras nosotros, voyeurs del siglo xx, viejos a cualquier edad, con nuestro
muerto amor a cuestas,
removiendo tablones, telas de nylon, piedras que las sostienen,
y acostándonos junto a ellos para atisbar la inmodesta y duradera amarra
que no acaba jamás en estallido,
nos hundimos el corazón para que no se avergüence
frente a ese amor que existe todavía
en estos esqueletos de anteayer en los que yace
igual que la ternura que cayó de la caricia al hueso.



0 Comments:

Post a Comment

<< Home

Web Counter
University of Phoenix